Hello, Dolly!

Herman – Stewart

Zene és dalszöveg JERRY HERMAN

Szövegkönyv MICHAEL STEWART

vissza

HÍVD DOLLYT!

( Opening )

KÓRUS:
Hívd most Dollyt!
Nála jobbat sehol nem találsz
Ha van a rokonságban aggszűz,
Dollynak több se kell:
Holnap már a mátkapár
Az oltárnál térdepel!
Hívd csak Dollyt
Összehoz ő bárkit bárkivel!

Ha van a rokonságban aggszűz,
Dollynak több se kell:
Holnap már a mátkapár
Az oltárnál térdepel!
Hívd őt!

Hívd most Dollyt!
Nála jobbat sehol nem találsz
Ha van a rokonságban aggszűz,
Dollynak több se kell:
Holnap már a mátkapár
Az oltárnál térdepel!
Hívd csak Dollyt

Ha van a rokonságban aggszűz,
Dollynak több se kell:
Holnap már a mátkapár
Az oltárnál térdepel!
Hívd csak Dollyt

BÍZD AZ ÜGYEIDET RÁM!

( Just Leave Everything To Me )

DOLLY:
Nálam lehetetlen feladat még sose volt
Mások boldogsága előttem a cél
Ami nekik jó, az nekem is… és az se gond,
Hogy hosszú házasság, vagy csak egy éj…

Bármi kell, csak üzenj értem
Percek alatt elintézem
Bízd az ügyeidet rám
Leánykérést megtervezni
Kidolgozni, megszervezni
Bízd az ügyeidet rám

Legjobb férjet kiszemelni
Lógó mellet kiemelni
Engem hívj csak ezután
Szemöldököt kiszedetni
Szüléseket levezetni
Nincsen lehetetlen énelőttem
Bízd az ügyeidet rám!

Gyerekeket felhízlalok
Adósságot bevasalok
Bízd az ügyeidet rám
Dunyhatollat adok-veszek
Nászéjszakát rendbe teszek
Bízd az ügyeidet rám

Lányaidat férjhez adom,
Éveiket letagadom…
Jól jársz velem, anyukám
Férjet fogok, kártyát vetek
Kívánságra házhoz megyek
Dolly feltétlenül gyors és diszkrét
Bízd az ügyeidet rám!

Önbizalom erősítés
Tanácsadás, fedeztetés
Én megoldom szaporán
Lakodalom, keresztelő
Derékfűző, hajnövesztő
Fordulj bizalommal mindig hozzám
Nincsen lehetetlen énelőttem
Dolly feltétlenül gyors és diszkrét
Minden ügyed bízd énrám!

ÉN BELENYÚLOK…

 ( I Put My Hand In )

DOLLY:
Nálam lehetetlen feladat még sose volt
Mások boldogsága előttem a cél
Ami nekik jó, az nekem is… és az se gond,
Hogy hosszú házasság, vagy csak egy éj…

Volt egy tétova, mamlasz srác
Meg egy lány, aki kettőt sem szólt
Nem hagytam szenvedni a szerencsétlen párt
Az anyatermészetnek egy kis lökés az sosem árt…
Hát én belenyúlok itt, én belenyúlok ott.

Hogyha nagy dromedár a lány,
De egy tökmagot választott,
Nyilván a töpörtyű így sose hódíthat,
Csak ha egy jó lélek finoman egy sámlit alárak…
Hát én belenyúlok itt, én belenyúlok ott.

Nálam lehetetlen eset szembe sose jött
Nekem ilyesmi az mindig könnyen ment
Szinte percek alatt férjhez adok minden nőt
Sőt… legyen akár parázna – vagy szent

Hogyha kozmetikáznom kell,
Jöhet bármilyen rút hajadon
Tegnap még bányarém, de ma már azt hiszik,
Maga a jóisten festette e csinos kis pofit
Én belenyúlok ott…
Én belenyúlok itt

Fiú ide, leány oda!
Nincsen ebben semmi csoda
Nem vágyik az esküvőre?!
Úgyis behúzom a csőbe…
Nászéjszakán hogyha túl van,
Megnyalhatja minden ujjam…
Kezeim nyomán
Asszony lesz a lány
És jöhet a bölcső mán.

Ha megmozdítom egyik ujjam,
Máris szól a „holtodiglan…”
Másik ujjam rád szegezem,
Összejön a nagy szerelem.
Dolly kicsit varázsolgat,
Már valakik ficánkolnak…
Egy pár lesz idén
A leány és legény
Épp csak belenyúlok én!

EGY ASSZONYT IDE!

( It Takes a Woman )

HORACE:
Egy asszonyt ide! Egy cicababát!
Hogy mosson és főzzön
És vágja a fát!
Kell egy asszony nekem
Egy igazi angyal,
Ki gürizik éjjel
És robotol nappal

MIND:
Mert egy nő kell ahhoz,
Hogy nyugtod legyen
Egy szorgalmas fehércseléd
Egy fincsi nő kell ide
Egy édes csibe
És vele az élet de szép!

HORACE:
Egy asszonyt ide! Egy harmatos nőt!
És hirtelen több lesz a szabadidőd…
Kell egy asszony nekem,
Ki ganajoz hatkor
És feji a kecskét
Meg lovat is patkol

MIND:
Mert egy nő kell ahhoz,
Hogy nyugtod legyen
Egy szorgalmas fehércseléd
Egy fincsi nő kell ide
Hisz tudjuk, mire…
És vele az élet de szép!

GLEE CLUB:
Volt, van és lesz is dolguk, nem csekély
Hát éljen minden nőszemély!
Rá-rá-rá! Rá-rá-rá!
Húzzátok! Szép lányok!

HORACE:
Egy nő kell ide, egy finom darab,
Ki ahhoz is ért, hogyha csöpög a csap
Kell egy asszony nekem
Egy figyelmes fajta,
Ki szívesen ácsol,
Ha ledől a pajta

CORNELIUS ÉS BARNABY:
Mert egy nő kell ahhoz,
Hogy nyugtod legyen
Egy szorgalmas vászoncseléd
Egy fincsi nő kell ide

HORACE:
Egy edzett bige

MIND:
És vele az élet de szép!

Igen, egy nő kell ahhoz,
Hogy nyugtod legyen
Egy szorgalmas fehércseléd
Egy fincsi nő kell ide
Egy édes csibe
És vele az élet de szép!

HORACE:
Egy asszonyt ide, ki selymesen lágy
Ki sebesen súrol, ha retkes a kád
Kell egy asszony nekem,
Ki mindenhol ott van
A spájzban, a konyhán,
A kertben, az ólban  

DOLLY:
Mert egy nő kell ide…
Da da da dadam
Hmmmm
Igen egy nő kell ide
Da da da dadam…

ELŐ A LEGJOBB FORMÁD!

( Put On Your Sunday Clothes )

CORNELIUS:
Ez kell!
Porfészek helyett az éden!
Mi vár ott miránk, azt kérded,
Barnaby
Hát az élet!
Barnaby

Ez kell!
Csodás fények és a nyüzsgés
Ilyen helyet egyet tudok,
Barnaby
New York!
Barnaby

Elő a legjobb formád,
Öltözz díszbe hát!
Ha odaérünk, eltátod a szád
Az a sok pompás park
És mozgóképszínház!
Sétatér,
Ahol hófehér ruhás
Lánykaréj kacag rád!

Ma este minden izgalmas lesz
És csodás!
Ma este bármi megtörténhet tán!

CORNELIUS ÉS BARNABY:
Hát esküszünk,
Haza nem jövünk,
Amíg nem szedünk föl egy lányt!
Mert a bűvös város,
New York vár most ránk!

DOLLY:
Elő a legjobb formád,
Öltözz díszbe hát,
Hogy aki rádnéz,
Lásson bonvivánt!
Csinosan mindjárt
Másképp fest a nagyvilág
Most rólad szól a nap
Érezd jól magad
Vár a sok kaland rád!

MIND:
Pimaszul vonzó légy,
Sok szempár rád tapad
Legyen a külsőd édes lépes méz!
Végy lakkcipőt,
Csinos kézelőt,
Meg egy tiszta inget és kész!
Hogyha jól nézel ki,
Más is jól megnéz!

Elő a legjobb formád,
Öltözz díszbe hát,
Hogy aki rádnéz,
Lásson majd csodát!
Csinosan mindjárt
Másképp fest a nagyvilág
Most rólad szól a nap
Érezd jól magad
Vár a sok kaland rád!

Pimaszul vonzó légy,
Sok szempár rád tapad
Legyen a külsőd édes lépes méz!
Végy lakkcipőt,
Csinos kézelőt,
Meg egy tiszta inget és kész!
Hogyha jól nézel ki,
Más is jól megnéz!

Elő a legszebb sálat,
Nálad nem lesz gond,
Akad-e táncos,
Tíz ujjadra tíz!
Kell csipke és fodor,
Kék szalagcsokor,
Szép kalapra toll-dísz,
Mert ez bárkit feldob,
Ebben bátran bízz!

DOLLY:
Ermengarde, a zsebkendőd!
Hogy sírtál, meg ne lássák!
Jó, nem késtük le még az indulást… 

( Ambrose ugrik egyet )
Istenien fejlődsz,
És most fogd az összes táskát!
Ez itt a vonatunk…
Beszállás!

MIND:
Beszállás! Beszállás!
Beszállás! Beszállás!

Elő a legjobb formád,
Öltözz díszbe hát!
A csodaváros, New York vár most ránk
Ma este megtörténhet az,
Mit szívünk várt

FÉRFIAK:
Hát püff neki!
Gyerünk zülleni,
Na meg fűteni a sok lányt!

MIND:
Elő a glasszé kesztyűt
És a mandzsettát!
Elő a gyöngyöt,
Brosst és minden mást!
Mert nem vitás,
Az a nagy-nagy ő
Ma fog szembejönni, meglásd!
Lángra lobbantják
Szívünk tájékát
És a híres érzés
Végre ránk talál!

SZÍNES PÁNTLIKÁK

( Ribbons Down My Back )

MRS. MOLLOY:
Sok-sok színes pántlikát elő,
Hisz nyár van!
Rajtam fényes szalagokat látsz idén
Sárgát, kéket, hátha szembejön,
Kit vártam…
Így majd észrevesz, érzem én.

Ezen a forró nyáron
El fog jönni értem
Ez a hős lovag talán
Mögöttem úszik majd
Egy szivárvány az égen
Ettől valahogy csak felfigyel rám

És kézen fog, hogy boldogok legyünk,
Míg élünk
Esténként majd odabújik énhozzám
Többé nem lesz fázós tél,
Mert eljött értem ő
Hát röptesse a szél
Sok színes pántlikám

Többé nem lesz fázós tél,
Mert eljött értem ő
Hát röptesse a szél
Sok színes pántlikám

KÜZDJ ÉS VÍVJ!

( Motherhood March )

DOLLY:
Álljunk most csatasorba Amerikáért!
Óvjuk az árvát!
Washington hív most
Azt üzente, el kell menni
Bal, jobb, bal, jobb
Tisztelegj a zászlónknak!
Harcba szállok, hogyha hív
Drága szép hazánkért
Dobogjon az összes szív
Őérte küzdj és vívj!

MRS. MOLLOY:
Álljunk most csatasorba Amerikáért!
Óvjuk az árvát!
Washington hív most
Azt üzente, jól megy dolga
Bal, jobb, bal, jobb
Tisztelegj a zászlónknak!
Harcba szállok minden nap
Drága szép hazánkért
Dobogjon a szív, tik-tak
Őérte küzdj, mert… csak.

TÁNCOLJ!

( Dancing )

DOLLY:
Tedd a hölgyre a jobb kezed
Majd jobbját a balba vedd
És…
Egy, két, há
Egy, két, há
Egy, két, há…

CORNELIUS:
Nini, táncolok!  (elesik) táncoltam…

DOLLY:
Hát persze, Mr. Hackl!

Tested muzsika járja át
Csak vedd fel a ritmusát
És egy, két, há
Egy, két, há
Egy, két, há

CORNELIUS:
Jé, én táncolok!

DOLLY:
Puhán, mintha siklanál egy korcsolyán,
Úgy lejts
Igyekezz, hogy fel ne dönts, ez fontos

CORNELIUS:
Speciális stilusom van:
Csupa báj és kecs! 

DOLLY:
Úgy fogalmaznék inkább, hogy sportos…

CORNELIUS:
Érzem, elfog a szédülés,
De szívem tovább lebeg
Mert mostantól bármikor
Bárkit felkérhetek!

DOLLY:
Magán a sor, Mr. Tucker.

Lép és fordul és lép megint…

BARNABY:
Most álljatok félre mind!

CORNELIUS:
Ez táncol!

DOLLY:
Egy-két hét és menne még a polka is talán
Vagy akár egy szenvedélyes tangó

BARNABY:
Semmi kétség, őstehetség – ezt mondják majd rám!  

DOLLY:
Ha kavarog bármi, van nálam zacskó…

HÁRMAN:
Elfog minket a szédülés,
De szívünk tovább lebeg,
Mert most hogy már táncolunk,
Semmi sem állít meg!

MRS. MOLLOY:
Rád néz valaki édesen
Ha felkérne, mondj igent,
Mert közelebb kerültök egymáshoz
Egy kis tánctól…

Talán annyit sem szól: hello
De érzed, hogy mégis jó
Így egymáshoz simulva, boldogan
Hát csak táncolj!

Sejtelmem sincs, hogy mi ez
Ébrenlét vagy álom…
Mégis minden édesebb,
Ha elmosódva látom

DOLLY:
Így lesz életed rózsaszín
És egyre csak szebb és szebb,
Mert most hogy már táncolunk,
Semmi sem állít meg
Két, há, egy, két, há, egy, két, há, egy, két
Mert tánc közben senki
És semmi sem állít meg

AZ ÉN NAGY NAPOM

( Before The Parade Passes By )

DOLLY:
Ez legyen az én nagy napom
Valami azt súgja: „vedd fel a lépést!”
Ma szóljon az én indulóm!

Ez legyen az én nagy napom
Csak az enyém, és nem valaki másé
Ma szóljon az én indulóm!
Megyek és elkezdem, mire is várnék
Ez legyen az én nagy napom
Ma tüzijáték kell és parádé
Nem csak nézni kell,
Hanem élni kell!
Ez a jelszó: új tempó!
A szivem is lángra gyúl
Zubog a vér belé
Valahogy duplán ver,
Röpül a cél felé!
Ez legyen az új induló!

Trombita szól, harsonák
Üzeni száz hangszer, ideje lépned!
Itt az idő, indulás!
Mielőtt mellettem elmegy az élet
Trombita szól és tubák
Csattan a cintányér: végre ébredj!
Zúdul rád a fény
Csupa új remény
Ez az érzés bódító! 

Halljam az üstdobot!
Na meg a trombitát
Teli tüdőből fújd!
Enyém a nagyvilág!
Hadd szóljon az új induló!

KÓRUS:
Trombita szól, harsonák
Üzeni száz hangszer, ideje lépned!
Itt az idő, indulás!
Mielőtt melletted elmegy az élet
Trombita szól és tubák
Csattan a cintányér: végre ébredj!
Zúdul rád a fény
Csupa új remény
Ez az érzés bódító!

Halljam az üstdobot!
Na meg a trombitát
Teli tüdőből fújd!
Enyém a nagyvilág!
Hadd szóljon az új induló!

Halljam az üstdobot!
Na meg a trombitát
Teli tüdőből fújd!
Enyém a nagyvilág!
Hadd szóljon az új induló!

LÉGY ELEGÁNS

( Elegance )

CORNELIUS ÉS BARNABY:
New Yorkban ez így divat
Elegánsan csak így szabad

MRS. MOLLOY ÉS MINNIE:
Minket vár a sikkes társaság
Hackl úr ott érzi jól magát

MIND:
Omnibusz?! Oly ostoba!
Kérem, nálunk volt gyerekszoba!

Légy most elegáns,
Mert ha nem vagy elegáns,
Akkor átnézünk csak rajtad
Úgy ám!

CORNELIUS:
Fáraszt már a kényelem
Minden nap új étterem…

MRS. MOLLOY:
Éld ki minden vad szeszélyedet,
Kísérőink dollárhercegek!

MINNIE
Ez kissé gyanús nekem… 

CORNELIUS ÉS BARNABY:
Alsónadrágunk is habselyem
Légy most elegáns
Mert ha nem vagy elegáns

MIND:
Akkor átnézünk csak rajtad
Úgy ám!

Nagystílű egy nagymenő,
Mert ez így előkelő
Száz dollár, az nékünk semmise
Rá is gyújtunk bármikor vele!

MINNIE:
Bankárok – nagy lőkötők!

CORNELIUS:
Folyton hozzánk dörgölőznek ők

MIND:
Nézd az elitet!
Fajtánk már így született

CORNELIUS:
Hogyha teázom, a kezemben
Így áll a csészealj!

MRS. MOLLOY:
Ahogy ujjacskámat eltartom,
Az jómodorra vall

MIND:
Mert a rang, az kötelez
Téged arra kötelez,
Légy oly elegáns –

CORNELIUS:
Elegáns –

MRS. MOLLOY:
Elegáns –

BARNABY:
Elegáns –

MINNIE:
Elegáns – 

MIND:
Mint amilyen én!

Légy most elegáns,
Mert ha nem vagy elegáns,
Akkor átnézünk csak rajtad
Úgy ám!

Légy most elegáns
Légy most elegáns

HELLO, DOLLY

DOLLY:
Hello, Harry
Well, hello, Louie
Újra itt vagyok most köztetek
De szép!
Megáll az ész, Danny!
Hát ez kész… Larry!
Tényleg semmit nem változtál
Erre esküdnék!
A régi bálterem
Forog már velem
Mert a kedvenc számom
Játsszák úgy mint rég
Hát
Ennyi jár, fiúk!
Haza sem megyek már, fiúk!
Dolly, a hűtlen végleg visszatért

FIÚK:
Hello, Dolly
Well, hello, Dolly
Újra itt, a régi fényében
De szép!
Megáll az ész, Dolly!
Hát ez kész… Dolly!
Tényleg semmit nem változtál
Erre esküdnénk!
A régi bálterem
Forog már, igen
Mert a kedvenc számod
Játsszák úgy mint rég
Hát…

DOLLY:
Ennyi jár, fiúk!
Haza sem megyek már, fiúk! 

FIÚK:
Dolly ma éjjel végleg visszatért

DOLLY:
Egykor az élet más vizekre sodort
De hogy történt? Tudja az ég…
A sors egyet gondolt
Hát itt vagyok ismét
Most úgy lesz minden,
Ahogy egykor réges rég

FIÚK:
Pont úgy, mint rég
Hello, Dolly, well, hello, Dolly

DOLLY:
Semmit nem változtál, Hank
Ez nem csak bók!

FIÚK:
Ez nem csak bók

DOLLY:
De hisz ez Paul! Nocsak
Nincs is már pocak!
Ez már több mint szép
Ez több mint jó
Ez több mint sok!

FIÚK:
A régi fény ragyog
Édes szép napok!
És te szédítően hatsz
Még most is ránk
Hát…

DOLLY:
Pompás est legyen!
Bontsatok pezsgőt most nekem! 

FIÚK:
Dolly ma éjjel visszatért hozzánk!

Well, well, hello, Dolly
Well, hello, Dolly
Újra itt, a régi fényében
De szép!
Megáll az ész, Dolly!
Hát ez kész… Dolly!
Tényleg semmit nem változtál
Erre esküdnénk! 

A régi fény ragyog
Édes szép napok!
És te szédítően hatsz
Még most is ránk
Hát…

DOLLY:
Szép kis hír! Na lám…
Valaki itt még sír talán  

FIÚK:
Dolly ma éjjel visszatért hozzánk!

NEM VOLT EGY PERC SEM

( It Only Takes a Moment ) 

CORNELIUS:
Hisz nem volt még egy perc sem,
Mégis tudtuk, ránk mi vár
Csak álltunk, néztük egymást
És a bánat végleg messze szállt

Így álltunk, kéz a kézben
Csak egy perce volt enyém
De így lesz mindörökre,
Azon nyomban tudtam én

NEM VOLT EGY PERC SEM  II.

( It Only Takes a Moment – part II. )

KÓRUS:
Nézték egymást
És a bánat messze szállt
Így álltak, kéz a kézben

MRS. MOLLOY:
Így álltunk, kéz a kézben
Csak egy perce volt enyém
De így lesz mindörökre,
Azon nyomban tudtam én

CORNELIUS:
Ránk tört a vágy oly hirtelen 

MRS. MOLLOY:
Hisz erről szól a szerelem!

KETTEN:
És hogy így lesz mindörökre,
Abban a percben tudtuk jól

INTS EGY PÁT

( So Long, Dearie )

DOLLY:
Goodbye!

HORACE:
Mi?

DOLLY:
Goodbye! 

HORACE:
Na várjon csak, Dolly…

DOLLY:
Ilyen helyzetben egy nő csak ennyit mondhat:

Goodbye, goodbye, goodbye,
Goodbye, goodbye, goodbye,
És „soha-viszont-nem-látás”!

Lengesd meg a kezecskédet
Ints egy pát, mert engem
Ugyan többet sose látsz!
Rájössz majd, hogy tévedtél,
De késő bánat!
Hagyom, hogy az ajtón kaparássz!
És közben bentről vígan dalolom én,
Hogy Dolly mindent megjósolt!
Hát lengesd meg a kezecskédet
Ints egy pát, mert veled végeztem
És épp ideje volt!

Te nyavalyás, hát kaptam
Valaha tőled netalán
Egy kedves szót?!
Hát lengesd meg a kezecskédet
Ints egy pát, mert veled végeztem
És pont ideje volt!

Nekem a „boldog élet” vonata kell
Oda szól az én jegyem!
A birkatápszer földjét úgyhagyom el,
Vissza se nézek, édesem!

Holnaptól habzsolom
A nagyvilági életet
Meghagyom neked
Ezt a gyomorbajos étrendet!

Majd kúszol vissza,
De én bentről vígan énekelek,
Hogy „amit főztél, edd is meg!”
Majd meglátod, az életed
Egy csődtömeg lesz…
Kaparnál, de nekem akkor
Már nem kellesz!
Veled végeztem és pont
Ideje volt!

EN